23·02·21. Faro de Vigo.

El pasado día 23 de febrero de 2021, el periódico Faro de Vigo publicó en su portal web una información bajo el titular España autoriza a trasladar ya a 3.500 migrantes a la PenínsulaEsta pieza cubre la actualidad sobre la política migratoria española y el debate político que se produce en torno a su gestión. 

El medio habla de migración en términos numéricos, sin atender a las personas que se encuentratras las cifras. Si bien es importante contrastar y fundamentar las informaciones con cifras oficiales, no se puede olvidar que esta es la realidad de personas. De hecho, el texto se refiere en la mayoría de las ocasiones a “migrantes” o “inmigrantes”, anteponiendo su situación administrativa a su condición de personas. 

Este tipo de elementos contribuyen a deshumanizar la migración, lo que se puede agravar con el uso de un lenguaje alarmista o beligerante. Concretamente, en esta publicación se reiteran conceptos como “crisis migratoria”, “emergencia migratoria”, “llegada masiva” o “efecto llamada”. Todo ello produce una visión negativa de la migración, con las consecuencias que ello acarrea para quienes la protagonizan. 

Es necesario aportar un contexto justo y real a toda información sobre las personas que migran, porque esta repercute directamente en sus vidas. Las noticias que presentan esta realidad como una amenaza o un peligro suponen un ejercicio de irresponsabilidad periodística. Hablar de llegadas masivas o crisis migratoria, además, es no atender al contexto ya que en realidad mientras aumentan las llegadas a puertos canarios descienden en el resto. Para contextualizar esta realidad tendría que hablarse del cierre de rutas migratorias tradicionales como la del Mediterráneo. 

No hay que olvidar que la opinión pública se nutre, en gran parte, con base en la información que publican los medios de comunicación. Por eso, es especialmente importante cuidar las palabras que se utilizan. Cuando la noticia habla de “2.600 menores no acompañados”, está reduciendo  las personas a cifras, sin atender a su condición de personas, y en este caso de niños y niñas que migran sin acompañamiento adulto Lo que forma parte de una estrategia discursiva que no respeta su dignidad ni sus derechos. 

Además, el medio hace referencia a “personas en situación legal”  El término “ilegal” se refiere a acciones o cosas, nunca a personas. Cuando se utiliza como un sustantivo o adjetivo criminaliza a la persona a la que hace referencia, en lugar de referirse a una situación administrativa concreta. 

Por ello, y dado que los medios a través de su representación y análisis de la realidad tienen la capacidad de contribuir a fijar determinadas ideas, deben mantener una mirada crítica hacia la manera en la que representan la realidad migratoria, poniendo en el centro a las personasaportando datos contextualizados para respetar la dignidad y los derechos de las personas migrantes. 

Enlace a la noticia: https://galego.farodevigo.es/espana/2021/02/23/espana-autoriza-trasladar-3-500-35342999.html